<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentaris a: Joan Solà alerta que el català està en perill i el Parlament n’acusa rebut</title>
	<atom:link href="http://www.santivila.cat/archives/182/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.santivila.cat/archives/182</link>
	<description>El bloc de Santi Vila</description>
	<pubDate>Fri, 10 Sep 2010 15:56:53 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: Papitu Grill</title>
		<link>http://www.santivila.cat/archives/182#comment-52926</link>
		<dc:creator>Papitu Grill</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 22:44:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.santivila.cat/joan-sola-alerta-que-el-catala-esta-en-perill-i-el-parlament-nacusa-rebut/#comment-52926</guid>
		<description>Perdoni, senyor orgull. Un te el dret (no diré l'obligació) de lluitar per ser més a gust on ha triat viure. Pot  usar el seus drets drets de ciutadà per votar un partit per exemple, que defensi el que ell diu (que n'hi ha). Si vol que tots vagin en barret de copa, també pot lluitar per aconseguir-ho. 
Ara, mentre les coses no canviin, mentre el pais no acaba d'esser com al Sr.Alvarez li agradaría, haurà de respectar les lleis que imposen una serie d'obligacions. I si no hi ha llei per a un tema concret, haurà de respectar els costums. No perque ningú el persegueixi, sino perque viurà en una inadaptació permanent i no serà feliç.

Resulta que aqui, a Catalunya, tenim la mala costum encara de parlar una llengua que, bé, sembla que vosté odia, Sr.Alvarez  i la voldría morta o en el seu defecte amagada sota terra. 
Bé, aquest fenómen, que no es exclusiu de vosté,  es un xic estrany al món, on generalment l'inmigrant s'adapta al costum que hi troba. Aqui es més aviat al revés, el natiu s'adapta a l'inmigrant, per tant  hi ha una situació colonial.  No, no en temps d'en Franco, ara, setembre del 2009. 

Ja se que no fotrà ni cas del que li dic, en realitat no escric per vosté. Escric pels pallussos dels meus paisans. Els pallussos dels meus paisans encara tenen l'amabilitat de facilitar-li la vida a l'inmigrant, molts dels quals es mostren intransigents, volent imposar la seva manera d'esser i fer, i per tant de parlar. Ja no se si es tarannà flexible, seny, por, o covardia, o una barreja de tot. 

Però si se que respondre així devant una intransigencia gairebé absoluta, ens portarà finalment a la desaparició o a la suplantació com a poble. 

El programa del bilinguisme ja ha corregut prous anys per a veure que ha fracassat. S'han donat tota classe de facilitats per aprendre i poder fer servir l'idioma del pais. Però no hi ha res a fer.  Els hispanics son així. 

Si, ja se que posar-nos intransigents es anar contra la suposada personalitat de la nació, i que les consequencies poden arribar a esser greus (separació en dues comunitats). Però ja no veig una altra solució, en l'actual estat de coses, en que comencen a encendre les llumenetes d'alarma, i de que el que tenim devant no afluixa ni un pam, ni tan sols raona res, no escolta. Doncs nosaltres tampoc.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Perdoni, senyor orgull. Un te el dret (no diré l&#8217;obligació) de lluitar per ser més a gust on ha triat viure. Pot  usar el seus drets drets de ciutadà per votar un partit per exemple, que defensi el que ell diu (que n&#8217;hi ha). Si vol que tots vagin en barret de copa, també pot lluitar per aconseguir-ho.<br />
Ara, mentre les coses no canviin, mentre el pais no acaba d&#8217;esser com al Sr.Alvarez li agradaría, haurà de respectar les lleis que imposen una serie d&#8217;obligacions. I si no hi ha llei per a un tema concret, haurà de respectar els costums. No perque ningú el persegueixi, sino perque viurà en una inadaptació permanent i no serà feliç.</p>
<p>Resulta que aqui, a Catalunya, tenim la mala costum encara de parlar una llengua que, bé, sembla que vosté odia, Sr.Alvarez  i la voldría morta o en el seu defecte amagada sota terra.<br />
Bé, aquest fenómen, que no es exclusiu de vosté,  es un xic estrany al món, on generalment l&#8217;inmigrant s&#8217;adapta al costum que hi troba. Aqui es més aviat al revés, el natiu s&#8217;adapta a l&#8217;inmigrant, per tant  hi ha una situació colonial.  No, no en temps d&#8217;en Franco, ara, setembre del 2009. </p>
<p>Ja se que no fotrà ni cas del que li dic, en realitat no escric per vosté. Escric pels pallussos dels meus paisans. Els pallussos dels meus paisans encara tenen l&#8217;amabilitat de facilitar-li la vida a l&#8217;inmigrant, molts dels quals es mostren intransigents, volent imposar la seva manera d&#8217;esser i fer, i per tant de parlar. Ja no se si es tarannà flexible, seny, por, o covardia, o una barreja de tot. </p>
<p>Però si se que respondre així devant una intransigencia gairebé absoluta, ens portarà finalment a la desaparició o a la suplantació com a poble. </p>
<p>El programa del bilinguisme ja ha corregut prous anys per a veure que ha fracassat. S&#8217;han donat tota classe de facilitats per aprendre i poder fer servir l&#8217;idioma del pais. Però no hi ha res a fer.  Els hispanics son així. </p>
<p>Si, ja se que posar-nos intransigents es anar contra la suposada personalitat de la nació, i que les consequencies poden arribar a esser greus (separació en dues comunitats). Però ja no veig una altra solució, en l&#8217;actual estat de coses, en que comencen a encendre les llumenetes d&#8217;alarma, i de que el que tenim devant no afluixa ni un pam, ni tan sols raona res, no escolta. Doncs nosaltres tampoc.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: orgull</title>
		<link>http://www.santivila.cat/archives/182#comment-52111</link>
		<dc:creator>orgull</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jul 2009 10:38:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.santivila.cat/joan-sola-alerta-que-el-catala-esta-en-perill-i-el-parlament-nacusa-rebut/#comment-52111</guid>
		<description>Álvarez de Castro... como siempre, hace una lectura interesada y partidista. Pero oiga, con la globalización, si uno no está bien donde vive sólo tiene que moverse unos quilómetros y salta de país. En vez de quejarnos tanto, acción!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Álvarez de Castro&#8230; como siempre, hace una lectura interesada y partidista. Pero oiga, con la globalización, si uno no está bien donde vive sólo tiene que moverse unos quilómetros y salta de país. En vez de quejarnos tanto, acción!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fernando Aísa Milà</title>
		<link>http://www.santivila.cat/archives/182#comment-52020</link>
		<dc:creator>Fernando Aísa Milà</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 10:45:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.santivila.cat/joan-sola-alerta-que-el-catala-esta-en-perill-i-el-parlament-nacusa-rebut/#comment-52020</guid>
		<description>Perdó, m'oblidava. Crec recordar que època de Franco no hi havia eleccions i no es podien conformar majories parlamentàries que decidissin modificar una llei. Van ser molts anys de dictadura com per fer brometa amb el tema.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Perdó, m&#8217;oblidava. Crec recordar que època de Franco no hi havia eleccions i no es podien conformar majories parlamentàries que decidissin modificar una llei. Van ser molts anys de dictadura com per fer brometa amb el tema.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fernando Aísa Milà</title>
		<link>http://www.santivila.cat/archives/182#comment-52019</link>
		<dc:creator>Fernando Aísa Milà</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 10:29:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.santivila.cat/joan-sola-alerta-que-el-catala-esta-en-perill-i-el-parlament-nacusa-rebut/#comment-52019</guid>
		<description>Jo crec que quan parlem de la salut d'una llengua parlem del nombre d'usuaris, del seu paper en la societat, de la seva vitalitat, del nombre de llibres, revistes i diaris que es fan, de les ràdios i televisions que el fan servir, dels barbarismes que va incorporant, diccionaris, traduccions, etc, etc. I això és força mesurable, malgrat la llengua és un ésser viu que evoluciona constantment.
Un altre aspecte diferent és el nacionalisme. El nacionalisme és un sentiment i, com a tal, absolutament irracional. Ningú no discuteix les causes objectives de l'enamorament, un altre sentiment. Per tal de ser capaços d'establir un diàleg entre el catalanisme i l'espanyolisme (si creiem que aquest diàleg ha d'existir en clau d'igualtat) s'han d'introduir elements de racionalitat com ara anàlisi històrica i xifres com les que citava al principi. I si l'espanyol disposa d'un Instituto Cervantes en diversos països, per quin motiu no sembla correcte l'expansió d'una institució catalana similar? A qui li pot semblar una agressió que els rètols comercials puguin estar en qualsevol llengua però també en català? A qui li pot semblar agressiu la presència d'un CAT en una matrícula al l'altra banda de la E? Un nacionalista espanyol no pot entendre que un català no vulgui pertànyer a Espanya i un nacionalista català se sent permanentment envaït, oprimit i menystingut per Espanya. Els nacionalismes tenen el seu argumentari: com l'enamorat, només veuen allò que volen veure i passen per sobre d'allò que no volen veure. 
 Semblaria que des de la irracionalitat que és el nacionalisme no es vulgui entendre la igualtat de les llengües i la seva comú funció d'establir comunicació. I mentre s'entén com a desconsideració que un català s'adreci en la seva llengua a un hispano parlant, no s'entén com a desconsideració que un hispano parlant s'adreci en espanyol a un català. I això és desigualtat: és trobar que una llengua és superior, és principal, és més important  que una altra. I aquí ja barregem llengua i nacionalisme. I, des del meu punt de vista, l'element irracional que és el nacionalisme dificulta el diàleg i la conciliació sempre que es vulgui arribar al diàleg i a la conciliació, que això és un exercici particular que ha de fer cadascun dels ciutadans.
I com deia en la meva anterior intervenció jo diria que és objectiva la major presència del castellà en els mitjans de comunicació a Catalunya i que això va en detriment de la llengua minoritària. I torno a dir que les paraules del Dr. Solà em semblen encertades. I afegeixo que també valoro com a encertades les paraules de Quim Monzó en la inauguració de la Fira del llibre de Frankfurt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jo crec que quan parlem de la salut d&#8217;una llengua parlem del nombre d&#8217;usuaris, del seu paper en la societat, de la seva vitalitat, del nombre de llibres, revistes i diaris que es fan, de les ràdios i televisions que el fan servir, dels barbarismes que va incorporant, diccionaris, traduccions, etc, etc. I això és força mesurable, malgrat la llengua és un ésser viu que evoluciona constantment.<br />
Un altre aspecte diferent és el nacionalisme. El nacionalisme és un sentiment i, com a tal, absolutament irracional. Ningú no discuteix les causes objectives de l&#8217;enamorament, un altre sentiment. Per tal de ser capaços d&#8217;establir un diàleg entre el catalanisme i l&#8217;espanyolisme (si creiem que aquest diàleg ha d&#8217;existir en clau d&#8217;igualtat) s&#8217;han d&#8217;introduir elements de racionalitat com ara anàlisi històrica i xifres com les que citava al principi. I si l&#8217;espanyol disposa d&#8217;un Instituto Cervantes en diversos països, per quin motiu no sembla correcte l&#8217;expansió d&#8217;una institució catalana similar? A qui li pot semblar una agressió que els rètols comercials puguin estar en qualsevol llengua però també en català? A qui li pot semblar agressiu la presència d&#8217;un CAT en una matrícula al l&#8217;altra banda de la E? Un nacionalista espanyol no pot entendre que un català no vulgui pertànyer a Espanya i un nacionalista català se sent permanentment envaït, oprimit i menystingut per Espanya. Els nacionalismes tenen el seu argumentari: com l&#8217;enamorat, només veuen allò que volen veure i passen per sobre d&#8217;allò que no volen veure.<br />
 Semblaria que des de la irracionalitat que és el nacionalisme no es vulgui entendre la igualtat de les llengües i la seva comú funció d&#8217;establir comunicació. I mentre s&#8217;entén com a desconsideració que un català s&#8217;adreci en la seva llengua a un hispano parlant, no s&#8217;entén com a desconsideració que un hispano parlant s&#8217;adreci en espanyol a un català. I això és desigualtat: és trobar que una llengua és superior, és principal, és més important  que una altra. I aquí ja barregem llengua i nacionalisme. I, des del meu punt de vista, l&#8217;element irracional que és el nacionalisme dificulta el diàleg i la conciliació sempre que es vulgui arribar al diàleg i a la conciliació, que això és un exercici particular que ha de fer cadascun dels ciutadans.<br />
I com deia en la meva anterior intervenció jo diria que és objectiva la major presència del castellà en els mitjans de comunicació a Catalunya i que això va en detriment de la llengua minoritària. I torno a dir que les paraules del Dr. Solà em semblen encertades. I afegeixo que també valoro com a encertades les paraules de Quim Monzó en la inauguració de la Fira del llibre de Frankfurt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Álvarez de Castro</title>
		<link>http://www.santivila.cat/archives/182#comment-52018</link>
		<dc:creator>Álvarez de Castro</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 08:59:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.santivila.cat/joan-sola-alerta-que-el-catala-esta-en-perill-i-el-parlament-nacusa-rebut/#comment-52018</guid>
		<description>Bien, Don Fernando, aunque, una vez puestos, ¿por qué no Ferran?, veamos:
Efectivamente, usted sabía que la frase era de Goebbels, y dijo que no se acordaba. ¿Mentira? Digamos que no, pero mentirijilla sí, mi querido discutidor.
Recuerde también vez que yo le dije a usted que caía en la condición de "mentiroso" por decir que yo había dicho lo que yo no había dicho. 
Y mi tesis era, y la mantengo, que no se podía hablar de mala salud del catalán con "gran parte de la prensa" y "múltiples canales de televisión" editados en catalán y usted, aunque me citara todos los canales de TV y todos los periódicos de la América hispana, no me podrá negar ese hecho que permite a los ciudadanos elegir. ¿O de lo que se trata es de prohibir las ediciones televisivas-periodísticas en castellano? Pues ahí sobrepasaría usted a su "boss" que, mira por donde, no es partidario ni de prohibir las corridas, de toros.
Ah, donde está usted sublime Don Fernando o, ya puestos, Ferran, es en eso de justificar que cuando la mayoría insdicutible es a favor del catalán, como en la administración o en la enseñanza, es que es "per llei". Ah, mi querido amigo, ¿así que la ley y las mayorías los justifican todo? Pue eso, caballero, era lo que se decía en tiempos de Franco, "ese hombre", y en los tiempos de Goebbels, "ese monstruo". Así que deberá usted revisar su argumentario, que no está usted aleccionando a alumnos de doce años.
A mi me gusta respetar la esfera íntima de las personas, por lo tanto, obvio cualquier comentario sobre sus explicaciones-justificaciones absolutamente innecesarias, salvo para que, determinados descerebrados le alaben. 
¿Se da cuenta Don Fernando? Para el señor Badía, usted no es nadie, usted no cuenta para nada, solo vale en tanto en cuanto se ha "convertido" al nacionalismo aunque solo sea lingüístico y milita en él. 
Tengo entendido que usted se tiene, también, por demócrata y progresista. Pues ya ve en qué le convierten algunos nacionalistas: En un puro y maniqueo facha de los que ponen a un lado los nuestros y, enfrente, los demás.
Finalmente, si no quiere que le acusen de mentir, no falte a la verdad o no la manipule. Y en cuanto a la provocación, recuerde que fue usted quien tiró la primera piedra aunque ahora, haciéndose la víctima, quiera esconder la mano. 
¿La polémica? La polémica es buena, es saludable, es democrática. No se calle Don Fernando, aunque solo sea para loar, curiosamente con muy poco acierto porque se le ve "el llautó" de guardaespaldas, a nuestro, parece ser, que comúnmente querido, pero con distintos parámetros, alcalde.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bien, Don Fernando, aunque, una vez puestos, ¿por qué no Ferran?, veamos:<br />
Efectivamente, usted sabía que la frase era de Goebbels, y dijo que no se acordaba. ¿Mentira? Digamos que no, pero mentirijilla sí, mi querido discutidor.<br />
Recuerde también vez que yo le dije a usted que caía en la condición de &#8220;mentiroso&#8221; por decir que yo había dicho lo que yo no había dicho.<br />
Y mi tesis era, y la mantengo, que no se podía hablar de mala salud del catalán con &#8220;gran parte de la prensa&#8221; y &#8220;múltiples canales de televisión&#8221; editados en catalán y usted, aunque me citara todos los canales de TV y todos los periódicos de la América hispana, no me podrá negar ese hecho que permite a los ciudadanos elegir. ¿O de lo que se trata es de prohibir las ediciones televisivas-periodísticas en castellano? Pues ahí sobrepasaría usted a su &#8220;boss&#8221; que, mira por donde, no es partidario ni de prohibir las corridas, de toros.<br />
Ah, donde está usted sublime Don Fernando o, ya puestos, Ferran, es en eso de justificar que cuando la mayoría insdicutible es a favor del catalán, como en la administración o en la enseñanza, es que es &#8220;per llei&#8221;. Ah, mi querido amigo, ¿así que la ley y las mayorías los justifican todo? Pue eso, caballero, era lo que se decía en tiempos de Franco, &#8220;ese hombre&#8221;, y en los tiempos de Goebbels, &#8220;ese monstruo&#8221;. Así que deberá usted revisar su argumentario, que no está usted aleccionando a alumnos de doce años.<br />
A mi me gusta respetar la esfera íntima de las personas, por lo tanto, obvio cualquier comentario sobre sus explicaciones-justificaciones absolutamente innecesarias, salvo para que, determinados descerebrados le alaben.<br />
¿Se da cuenta Don Fernando? Para el señor Badía, usted no es nadie, usted no cuenta para nada, solo vale en tanto en cuanto se ha &#8220;convertido&#8221; al nacionalismo aunque solo sea lingüístico y milita en él.<br />
Tengo entendido que usted se tiene, también, por demócrata y progresista. Pues ya ve en qué le convierten algunos nacionalistas: En un puro y maniqueo facha de los que ponen a un lado los nuestros y, enfrente, los demás.<br />
Finalmente, si no quiere que le acusen de mentir, no falte a la verdad o no la manipule. Y en cuanto a la provocación, recuerde que fue usted quien tiró la primera piedra aunque ahora, haciéndose la víctima, quiera esconder la mano.<br />
¿La polémica? La polémica es buena, es saludable, es democrática. No se calle Don Fernando, aunque solo sea para loar, curiosamente con muy poco acierto porque se le ve &#8220;el llautó&#8221; de guardaespaldas, a nuestro, parece ser, que comúnmente querido, pero con distintos parámetros, alcalde.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miquel Badia i Capell</title>
		<link>http://www.santivila.cat/archives/182#comment-52012</link>
		<dc:creator>Miquel Badia i Capell</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2009 18:54:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.santivila.cat/joan-sola-alerta-que-el-catala-esta-en-perill-i-el-parlament-nacusa-rebut/#comment-52012</guid>
		<description>Vet aquí la diferència entre en Fernando (una persona perfectament integrada a Catalunya) i el xarnego de'n Castro.

FORA XARNEGOS</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vet aquí la diferència entre en Fernando (una persona perfectament integrada a Catalunya) i el xarnego de&#8217;n Castro.</p>
<p>FORA XARNEGOS</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fernando Aísa Milà</title>
		<link>http://www.santivila.cat/archives/182#comment-52009</link>
		<dc:creator>Fernando Aísa Milà</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2009 14:37:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.santivila.cat/joan-sola-alerta-que-el-catala-esta-en-perill-i-el-parlament-nacusa-rebut/#comment-52009</guid>
		<description>Res més lluny de la meva intenció que entrar en cap mena de polèmica, però sí que he de reconèixer que em sap molt greu que em titllin de mentider. Efectivament, era Goebbels, però abans que citar aquest monstre vaig preferir la llicència del "no sé qui era que va dir..."
Avui, doncs, he decidit perdre una mica del meu temps en constatar si era certa o no la meva percepció i això és el que he trobat, coses que qualsevol pot constatar:
A casa meva disposem de televisió amb TDT i veiem:
-	Sis televisions que parlen exclusivament en català: TV3, Canal 33, Canal 3/24, Canal K3/300 i dues més, amb continguts poc atractius i redifusions: EDC2 i EDC 3
-	Tres televisions que alternen el català i el castellà: TV1 i TV2 (amb molt més contingut en  castellà que en català) i 8tv (amb més continguts en català que en castellà)
-	Vint televisions en castellà: Antena 3, Tele 5, Cuatro, la Sexta, 24 h TVE, CNN+, Disney Channel, Clan TV, Set en Veo, Veo, FDF, Teledeporte, Tele5 2, Antena Neox, Antena Nova, Promo, 5 Shop, Hogar 10, Tienda en Veo i Intereconomia.

I això no és mentida i qualsevol ho pot comprovar. Em permeto, doncs, concloure que una persona de l'Empordà  té més accés a continguts en castellà que en català a través de la televisió.
També he decidit fer una volta per un quiosc conegut del centre de la ciutat i fer una ullada a la premsa. S'ha confirmat la meva percepció i, per tant crec que no menteixo si afirmo que:
-	Puc comprar en català: l'Avui, El Punt, el Diari de Girona, el setmanari Empordà, el bisetmanari Hora Nova i poca cosa més.
-	Puc comprar en català o castellà El Periódico
-	Puc comprar en castellà: La Vanguardia, ABC, La Razón, El Mundo, El País, Expansió, Cinco días, Sport, El Mundo Deportivo, As, Marca i altres de menor tiratge
-	Quant a les revistes, he fet una ullada a les de viatges, salut, eròtiques, cor, etc. i he trobat abassagadora la quantitat de revistes en castellà. Només he sapigut trobar Sàpiens i la Revista de Girona en català.
Per tant, arribo a la conclusió que el predomini del castellà sobre el català en els nostres quioscs és important.
No he disposat de temps per tal de fer aquestes comprobacions en el món de la ràdio. Si molt convé, m'hi poso.
És evident que l'ensenyament a Catalunya es fa en català. Crec que, fins i tot, és legal. Hi ha lleis que ho defensen. I les lleis es poden canviar obtenint una majoria parlamentària. Que el català és la llengua vehicular de l'ensenyament és una obvietat i que, d'altra banda, s'ha facilitat mitjançant aules d'acollida la integració en el català està molt clar. I que a ningú se li ha negat una explicació en castellà o en una altra llengua també és de tots conegut. Insisteixo: aquesta és la meva percepció
Que la Generalitat i els Ajuntaments de Catalunya s'adrecen als seus ciutadans en català és una altra obvietat. Només faltaria. També ho regulen les lleis. I, de vegades ho fan de manera bilingüe o, fins i tot, multilingüe, com seria els cas dels tríptics que va editar l'Ajuntament de Figueres on donava instruccions per la recollida d'escombraries i la utilització de la deixalleria mòbil.
Quant a l'Adminsitració de l'Estat, hi ha una mica de tot: habiitualment ho fan en castellà i, de vegades, en bilingüe. Quant al tracte amb els funcionaris, depèn de qui et toqui...
Una altra cosa, i crec que per aquí anava el doctor Solà, és la salut social de la llengua. Vaig sovint a Barcelona i cada cop costa més ser atès en català. I valoro molt els esforços que fan els nouvinguts per respondre en un català primitiu. Em sembla genial. Però és que també comença a observar aquest fenomen a Figueres, on ja costa trobar persones que parlin en català entre els empleats, per posar un parell d'exemples,  dels supermercats o de les benzineres. I d'això diem salut social de la llengua. I pels passadissos del meu institut se sent molt més castellà que català. I això és una realitat. Per tant, senyor Solà, gràcies per denunciar aquest fet davant dels diputats. I ja sé que una llengua no es pot imposar per la força, però no podem comparar els mitjans de que disposa la llengua castellana amb els que disposa la llengua catalana. Ni que només sigui en nombre de parlants.
Finalment, el senyor Álvarez de Castro em titlla de "converso" i sospito que no parla de conversions religioses i sí que em retreu que parli i escrigui en català.
Sóc nascut a Barcelona, al barri de Sants. La meva mare  va néixer al barri de la Barceloneta, filla d'un industrial que abastia de peces de recanvi de llautó als vaixells. El meu pare va néixer al carrer Bailén, a prop de la plaça Tetuán. A casa es parlava castellà, que era la llengua de la família del pare (masclisme obliga) i era la llengua que s'entenia que facilitava la promoció social. El català, a casa meva, tenia la consideració despreciativa de ser "llengua de botiguers" mentre que el castellà era llengua noble amb la que es podia anar a arreu.
Vaig viure molts anys a l'Aragó i ara fa 22 anys vaig tornar a Catalunya. Volia integrar-me en aquesta cultura, no destacar per la meva llengua sinó per les possibles qualitats de la meva persona. I si vols barrejar-te, has de parlar la llengua de la resta i ser un individu més del conjunt.
Per tot això, com deia al principi, em molesta que em titllin de mentider. Ara bé, prometo intentar no caure en cap més provocació i callar per no alimentar més polèmiques que no van enlloc. Em sap greu l'extensió d'aquesta intervenció.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Res més lluny de la meva intenció que entrar en cap mena de polèmica, però sí que he de reconèixer que em sap molt greu que em titllin de mentider. Efectivament, era Goebbels, però abans que citar aquest monstre vaig preferir la llicència del &#8220;no sé qui era que va dir&#8230;&#8221;<br />
Avui, doncs, he decidit perdre una mica del meu temps en constatar si era certa o no la meva percepció i això és el que he trobat, coses que qualsevol pot constatar:<br />
A casa meva disposem de televisió amb TDT i veiem:<br />
-	Sis televisions que parlen exclusivament en català: TV3, Canal 33, Canal 3/24, Canal K3/300 i dues més, amb continguts poc atractius i redifusions: EDC2 i EDC 3<br />
-	Tres televisions que alternen el català i el castellà: TV1 i TV2 (amb molt més contingut en  castellà que en català) i 8tv (amb més continguts en català que en castellà)<br />
-	Vint televisions en castellà: Antena 3, Tele 5, Cuatro, la Sexta, 24 h TVE, CNN+, Disney Channel, Clan TV, Set en Veo, Veo, FDF, Teledeporte, Tele5 2, Antena Neox, Antena Nova, Promo, 5 Shop, Hogar 10, Tienda en Veo i Intereconomia.</p>
<p>I això no és mentida i qualsevol ho pot comprovar. Em permeto, doncs, concloure que una persona de l&#8217;Empordà  té més accés a continguts en castellà que en català a través de la televisió.<br />
També he decidit fer una volta per un quiosc conegut del centre de la ciutat i fer una ullada a la premsa. S&#8217;ha confirmat la meva percepció i, per tant crec que no menteixo si afirmo que:<br />
-	Puc comprar en català: l&#8217;Avui, El Punt, el Diari de Girona, el setmanari Empordà, el bisetmanari Hora Nova i poca cosa més.<br />
-	Puc comprar en català o castellà El Periódico<br />
-	Puc comprar en castellà: La Vanguardia, ABC, La Razón, El Mundo, El País, Expansió, Cinco días, Sport, El Mundo Deportivo, As, Marca i altres de menor tiratge<br />
-	Quant a les revistes, he fet una ullada a les de viatges, salut, eròtiques, cor, etc. i he trobat abassagadora la quantitat de revistes en castellà. Només he sapigut trobar Sàpiens i la Revista de Girona en català.<br />
Per tant, arribo a la conclusió que el predomini del castellà sobre el català en els nostres quioscs és important.<br />
No he disposat de temps per tal de fer aquestes comprobacions en el món de la ràdio. Si molt convé, m&#8217;hi poso.<br />
És evident que l&#8217;ensenyament a Catalunya es fa en català. Crec que, fins i tot, és legal. Hi ha lleis que ho defensen. I les lleis es poden canviar obtenint una majoria parlamentària. Que el català és la llengua vehicular de l&#8217;ensenyament és una obvietat i que, d&#8217;altra banda, s&#8217;ha facilitat mitjançant aules d&#8217;acollida la integració en el català està molt clar. I que a ningú se li ha negat una explicació en castellà o en una altra llengua també és de tots conegut. Insisteixo: aquesta és la meva percepció<br />
Que la Generalitat i els Ajuntaments de Catalunya s&#8217;adrecen als seus ciutadans en català és una altra obvietat. Només faltaria. També ho regulen les lleis. I, de vegades ho fan de manera bilingüe o, fins i tot, multilingüe, com seria els cas dels tríptics que va editar l&#8217;Ajuntament de Figueres on donava instruccions per la recollida d&#8217;escombraries i la utilització de la deixalleria mòbil.<br />
Quant a l&#8217;Adminsitració de l&#8217;Estat, hi ha una mica de tot: habiitualment ho fan en castellà i, de vegades, en bilingüe. Quant al tracte amb els funcionaris, depèn de qui et toqui&#8230;<br />
Una altra cosa, i crec que per aquí anava el doctor Solà, és la salut social de la llengua. Vaig sovint a Barcelona i cada cop costa més ser atès en català. I valoro molt els esforços que fan els nouvinguts per respondre en un català primitiu. Em sembla genial. Però és que també comença a observar aquest fenomen a Figueres, on ja costa trobar persones que parlin en català entre els empleats, per posar un parell d&#8217;exemples,  dels supermercats o de les benzineres. I d&#8217;això diem salut social de la llengua. I pels passadissos del meu institut se sent molt més castellà que català. I això és una realitat. Per tant, senyor Solà, gràcies per denunciar aquest fet davant dels diputats. I ja sé que una llengua no es pot imposar per la força, però no podem comparar els mitjans de que disposa la llengua castellana amb els que disposa la llengua catalana. Ni que només sigui en nombre de parlants.<br />
Finalment, el senyor Álvarez de Castro em titlla de &#8220;converso&#8221; i sospito que no parla de conversions religioses i sí que em retreu que parli i escrigui en català.<br />
Sóc nascut a Barcelona, al barri de Sants. La meva mare  va néixer al barri de la Barceloneta, filla d&#8217;un industrial que abastia de peces de recanvi de llautó als vaixells. El meu pare va néixer al carrer Bailén, a prop de la plaça Tetuán. A casa es parlava castellà, que era la llengua de la família del pare (masclisme obliga) i era la llengua que s&#8217;entenia que facilitava la promoció social. El català, a casa meva, tenia la consideració despreciativa de ser &#8220;llengua de botiguers&#8221; mentre que el castellà era llengua noble amb la que es podia anar a arreu.<br />
Vaig viure molts anys a l&#8217;Aragó i ara fa 22 anys vaig tornar a Catalunya. Volia integrar-me en aquesta cultura, no destacar per la meva llengua sinó per les possibles qualitats de la meva persona. I si vols barrejar-te, has de parlar la llengua de la resta i ser un individu més del conjunt.<br />
Per tot això, com deia al principi, em molesta que em titllin de mentider. Ara bé, prometo intentar no caure en cap més provocació i callar per no alimentar més polèmiques que no van enlloc. Em sap greu l&#8217;extensió d&#8217;aquesta intervenció.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Álvarez de Castro</title>
		<link>http://www.santivila.cat/archives/182#comment-52006</link>
		<dc:creator>Álvarez de Castro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2009 11:18:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.santivila.cat/joan-sola-alerta-que-el-catala-esta-en-perill-i-el-parlament-nacusa-rebut/#comment-52006</guid>
		<description>Gran parte de la prensa, sí. En el Ampurdán por ejemplo: Avui, El Periódico, El Punt, Diari de Girona, Hora Nova, l'Empordà...
Múltiples canales de televisión, sí. En el Ampurdán por ejemplo: TV3, C33, el canal 24 horas, Girona, Banyoles, Roses, Canal Nord, Canal8...
"Única" en la enseñanza yo no lo dije. Así que no mienta. Dije "casi en su totalidad" ¿Y no es así? Veintiocho horas en catalán frente a dos de castellano no es casi la totalidad?
Tampoco dije "única" aplicándolo a la administración. Así que no mienta.  Dije "prácticamente única" ¿Y es mentira? ¿Cuanta documentación recibe usted de la administración en castellano?
¿Y la radio? ¿Hablamos de la radio?
Efectivamente, tal vez viva usted, caballero, en un mundo diferente al resto de los mortales, porque el de los conversos suele ser así.  
Fue Goebbels el responsable de prensa y propaganda, un nazi, el autor de la frase. Y usted, como profesor de historia, lo sabe.
No mienta tanto, porque sus mentiras sólo se convertirán en verdades para su uso personal en la irrealidad de su mundo virtual.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gran parte de la prensa, sí. En el Ampurdán por ejemplo: Avui, El Periódico, El Punt, Diari de Girona, Hora Nova, l&#8217;Empordà&#8230;<br />
Múltiples canales de televisión, sí. En el Ampurdán por ejemplo: TV3, C33, el canal 24 horas, Girona, Banyoles, Roses, Canal Nord, Canal8&#8230;<br />
&#8220;Única&#8221; en la enseñanza yo no lo dije. Así que no mienta. Dije &#8220;casi en su totalidad&#8221; ¿Y no es así? Veintiocho horas en catalán frente a dos de castellano no es casi la totalidad?<br />
Tampoco dije &#8220;única&#8221; aplicándolo a la administración. Así que no mienta.  Dije &#8220;prácticamente única&#8221; ¿Y es mentira? ¿Cuanta documentación recibe usted de la administración en castellano?<br />
¿Y la radio? ¿Hablamos de la radio?<br />
Efectivamente, tal vez viva usted, caballero, en un mundo diferente al resto de los mortales, porque el de los conversos suele ser así.<br />
Fue Goebbels el responsable de prensa y propaganda, un nazi, el autor de la frase. Y usted, como profesor de historia, lo sabe.<br />
No mienta tanto, porque sus mentiras sólo se convertirán en verdades para su uso personal en la irrealidad de su mundo virtual.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fernando Aísa Milà</title>
		<link>http://www.santivila.cat/archives/182#comment-51987</link>
		<dc:creator>Fernando Aísa Milà</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2009 20:06:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.santivila.cat/joan-sola-alerta-que-el-catala-esta-en-perill-i-el-parlament-nacusa-rebut/#comment-51987</guid>
		<description>No recordo qui deia que una mentida repetida mil vegades esdevenia una veritat. En fi...Gran part de la premsa? Múltiples canals de la televisió? Llengua única en l'ensenyament? A l'Administració? De vegades tinc la sensació de viure en un món diferent al de la resta dels mortals.
La crida del Dr. Solà en seu parlamentària hauria de servir per dur a terme una reflexió més enllà de les rivalitats polítiques i les mesquineses partidàries. Un expert detecta un problema essencial i les diputats haurien de ser capaços de reaccionar. O potser el diagnòstic ja complau a més d'un....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No recordo qui deia que una mentida repetida mil vegades esdevenia una veritat. En fi&#8230;Gran part de la premsa? Múltiples canals de la televisió? Llengua única en l&#8217;ensenyament? A l&#8217;Administració? De vegades tinc la sensació de viure en un món diferent al de la resta dels mortals.<br />
La crida del Dr. Solà en seu parlamentària hauria de servir per dur a terme una reflexió més enllà de les rivalitats polítiques i les mesquineses partidàries. Un expert detecta un problema essencial i les diputats haurien de ser capaços de reaccionar. O potser el diagnòstic ja complau a més d&#8217;un&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Álvarez de Castro</title>
		<link>http://www.santivila.cat/archives/182#comment-51965</link>
		<dc:creator>Álvarez de Castro</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Jul 2009 19:03:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.santivila.cat/joan-sola-alerta-que-el-catala-esta-en-perill-i-el-parlament-nacusa-rebut/#comment-51965</guid>
		<description>Mi querido Alcalde: Deduzco de sus palabras que coincide usted en la opinión del señor Solà en el diagnóstico según el cual "el català no té bona salut, ni política, ni social ni filològica".
Dejaré la cuestión filológica para los especialistas porque no siéndolo yo, no consigo atisbar en que puede consistir ese malestar; pero que se afirme que la lengua catalana no goza de buena salud política ni social me parece, no solo el uso de un lenguaje críptico, sino un error de análisis de los síntomas.
¿En qué consiste la mala salud, o la enfermedad política de una lengua? Porque ¿es una lengua un instrumento político? Y, en su caso, ¿debe ser, en democracia, utilizada una lengua como instrumento político? ¿Al servicio de qué?
Y en cuanto a su presentida mala salud social, ¿Cómo puede tener mala salud una lengua que es utilizada casi en su totalidad en el sistema de enseñanza? ¿Cómo puede tener mala salud una lengua que es prácticament única en la administración? ¿Cómo puede tener mala salud una lengua que goza de la práctica de una gran parte de la prensa, que tiene múltiples canales de televisión? 
Creo que no merece la pena seguir: Creo que el análisis, o es tendencioso o está equivocado. Y me duele que usted, tal vez por meros y conyunturales motivos políticos, participe del mismo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi querido Alcalde: Deduzco de sus palabras que coincide usted en la opinión del señor Solà en el diagnóstico según el cual &#8220;el català no té bona salut, ni política, ni social ni filològica&#8221;.<br />
Dejaré la cuestión filológica para los especialistas porque no siéndolo yo, no consigo atisbar en que puede consistir ese malestar; pero que se afirme que la lengua catalana no goza de buena salud política ni social me parece, no solo el uso de un lenguaje críptico, sino un error de análisis de los síntomas.<br />
¿En qué consiste la mala salud, o la enfermedad política de una lengua? Porque ¿es una lengua un instrumento político? Y, en su caso, ¿debe ser, en democracia, utilizada una lengua como instrumento político? ¿Al servicio de qué?<br />
Y en cuanto a su presentida mala salud social, ¿Cómo puede tener mala salud una lengua que es utilizada casi en su totalidad en el sistema de enseñanza? ¿Cómo puede tener mala salud una lengua que es prácticament única en la administración? ¿Cómo puede tener mala salud una lengua que goza de la práctica de una gran parte de la prensa, que tiene múltiples canales de televisión?<br />
Creo que no merece la pena seguir: Creo que el análisis, o es tendencioso o está equivocado. Y me duele que usted, tal vez por meros y conyunturales motivos políticos, participe del mismo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
